Поле | Название | Значение |
|
Тип записи |
x |
|
Библиографический уровень |
b |
001 |
Контрольный номер |
mitp19_no3_ss39_ad1 |
005 |
Дата корректировки |
20211117164346.9 |
008 |
Кодируемые данные |
200629s2019||||RU|||||||||||#||||# rus0| |
035 |
Системный контрольный номер |
__ |
a |
Системный контрольный номер |
RUMARS-mitp19_no3_ss39_ad1 |
2 |
|
AR-MARS |
040 |
Источник каталогиз. |
__ |
a |
Служба первич. каталог. |
Волгоградская областная универсальная научная библиотека им. М. Горького |
b |
Код языка каталог. |
rus |
041 |
Код языка издания |
0_ |
a |
Код языка текста |
rus |
h |
Код языка оригинала |
rus |
080 |
Индекс УДК |
__ |
a |
Индекс УДК |
81'25 |
084 |
Индекс другой классификации/Индекс ББК |
__ |
a |
Индекс другой классификации/Индекс ББК |
81.07 |
v |
|
Таблицы для массовых библиотек |
100 |
Автор |
1_ |
a |
Автор |
Проконичев, Г. И. |
c |
Титул (звания) |
кандидат филологических наук |
u |
Дополнение |
Московский государственный педагогический университет |
4 |
Код отношения |
070 |
245 |
Заглавие |
10 |
a |
Заглавие |
Особенности передачи историзмов и архаизмов при переводе текста англо-шотландской народной баллады |
c |
Ответственность |
Г. И. Проконичев |
336 |
Вид содержания |
__ |
a |
Термин вида содержания |
Текст |
337 |
Средство доступа |
__ |
a |
Термин типа средства |
электронный |
500 |
Примечания |
__ |
a |
Примечание |
URL: https://elibrary.ru/contents.asp?id=41670507 |
504 |
Библиография |
__ |
a |
Библиография |
Библиогр.: с. 48 |
520 |
Аннотация |
__ |
a |
Аннотация |
Рассматриваются различные подходы к переводу архаичных слов и реалий-историзмов, которые широко встречаются в текстах баллад. При работе с такого рода текстами переводчик сталкивается с дилеммой: архаизовать текст перевода, пользуясь соответствующими средствами переводящего языка или адаптировать к современному языку. В статье проводится анализ обоих подходов на материале переводов текстов баллад. |
650 |
Тематические рубрики |
_4 |
a |
Основная рубрика |
Языкознание |
2 |
Источник рубрики |
AR-MARS |
650 |
Тематические рубрики |
_4 |
a |
Основная рубрика |
Теория перевода |
2 |
Источник рубрики |
AR-MARS |
653 |
Ключевые слова |
0_ |
a |
Ключевые слова |
перевод |
653 |
Ключевые слова |
0_ |
a |
Ключевые слова |
поэтический перевод |
653 |
Ключевые слова |
0_ |
a |
Ключевые слова |
народные баллады |
653 |
Ключевые слова |
0_ |
a |
Ключевые слова |
английские баллады |
653 |
Ключевые слова |
0_ |
a |
Ключевые слова |
шотландские баллады |
653 |
Ключевые слова |
0_ |
a |
Ключевые слова |
архаизмы |
653 |
Ключевые слова |
0_ |
a |
Ключевые слова |
историзмы |
773 |
Источник информации |
__ |
x |
ISSN |
2074-6636 |
t |
Название источника |
Вестник Московского университета. Сер. 22, Теория перевода |
d |
Место и дата издания |
2019 |
g |
Прочая информация |
№ 3. - С. 39-49 |
w |
Контрольный № источника |
RU/IS/BASE/633430686 |
801 |
Источник записи |
_0 |
a |
Код страны участника АРБИКОН |
RU |
b |
Код библиотеки-участника АРБИКОН |
40017095 |
c |
Дата составления записи |
20200629 |
g |
|
RCR |
801 |
Источник записи |
_1 |
a |
Код страны участника АРБИКОН |
RU |
b |
Код библиотеки-участника АРБИКОН |
40017095 |
c |
Дата составления записи |
20200629 |
801 |
Источник записи |
_2 |
a |
Код страны участника АРБИКОН |
RU |
b |
Код библиотеки-участника АРБИКОН |
AR-MARS |
c |
Дата составления записи |
20210202 |
g |
|
RCR |
801 |
Источник записи |
_3 |
a |
Код страны участника АРБИКОН |
RU |
b |
Код библиотеки-участника АРБИКОН |
AR-MARS |
c |
Дата составления записи |
20210202 |
856 |
Электронный адрес документа |
__ |
u |
URL |
https://elibrary.ru/contents.asp?id=41670507 |
z |
Примечание для пользователя |
Режим доступа: с компьютеров КГПИ КемГУ, авторизованный |
901 |
Тип документа |
__ |
t |
Тип документа |
b |
903 |
Служебное поле (Проект МАРС) |
__ |
a |
Код характеристики |
code |
b |
Значение характеристики |
mitp |
d |
|
17346 |
903 |
Служебное поле (Проект МАРС) |
__ |
a |
Код характеристики |
year |
b |
Значение характеристики |
2019 |
903 |
Служебное поле (Проект МАРС) |
__ |
a |
Код характеристики |
no |
b |
Значение характеристики |
3 |
903 |
Служебное поле (Проект МАРС) |
__ |
a |
Код характеристики |
ss |
b |
Значение характеристики |
39 |
903 |
Служебное поле (Проект МАРС) |
__ |
a |
Код характеристики |
ad |
b |
Значение характеристики |
1 |
911 |
Журнальная рубрика (Проект МАРС) |
__ |
a |
Сведения о журнальных рубриках |
Методология перевода |